《中英双语诵读论语(珍藏版)》全球首发,三国专家联袂呈现儒家传世经典

近日,由新航道国际教育集团与外语教学与研究出版社联合打造的《中英双语诵读论语(珍藏版)》正式面世。本书是继《中英双语诵读道德经(珍藏版)》后的又一全新力作,以中英双语为载体,面向全球青少年读者,通过诵读、释义、译文与艺术鉴赏等多维度创新形式,助力传统文化的国际传播,为世界读懂中国智慧打开一扇新窗。

重现经典的时代价值

《论语》作为儒家思想的核心经典,不仅记载了孔子及其弟子的言行,更蕴含了丰富的人生哲理与治国智慧。它用简洁而深刻的话语,解答了人们在心灵成长、为人处世、修身养性、追求理想等方面的困惑。历经数千年,其思想依然闪耀着智慧的光芒,对当代社会有着深刻的启示意义。

在国际形势复杂多变的当下,《论语》所蕴含的价值愈发凸显——书中传递的仁爱、和而不同等思想理念,教会人们在尊重差异中寻求和谐,在多元文化中找到共同的价值观。这种智慧不仅适用于个人成长,也为构建人类命运共同体提供了思想启迪,成为青少年应对全球化挑战时汲取智慧的重要源泉。为精准传递经典精髓,深入挖掘《论语》在新时代的思想价值,中、美、英三国顶尖学者联手打造了《中英双语诵读论语(珍藏版)》。

双语诵读创新阅读体验

《中英双语诵读论语(珍藏版)》在内容设计上别具匠心,融合了中英双语音频,辅以深入浅出的白话文释义与精准流畅的英文译文,兼顾初学者与高阶读者需求,搭建理解经典的阶梯。

新航道创始人胡敏教授亲自担任英译,以数十年研读《论语》的积淀,融合现代语言风格,力求译文既忠实原典又流畅自然,倾心打造《论语》对外译介的全新版本。厦门大学美籍教授、中国政府友谊奖获得者潘维廉(William N. Brown)从跨文化视角审校,确保思想表达的普适性;英国博雅教育专家、世界汉语教学学会理事斯明诚(David Symington)担纲英文音频朗诵,斯明诚是牛津大学古典学本硕、复旦大学中国哲学硕士,其醇厚声线与哲学底蕴相得益彰;暨南大学博士生导师徐国荣教授则从文献考据角度提供学术支持,为经典解读注入权威性。三国专家通力合作,让《论语》跨越语言壁垒,焕发时代生机。

此外,外研社特邀曲阜师范大学美术与书法学院崔鹏老师,为本书绘制了多幅传统水墨插画,生动展现了《论语》的思想意蕴。

经典智慧引领幸福人生

本书策划人、英译者胡敏教授表示,《论语》不仅是中华文化的瑰宝,更是全人类共有的智慧财富。本书通过中英双语的形式,将为更多青少年搭建通往经典智慧的桥梁,帮助他们在全球化时代坚定文化自信,也为中华文化在国际舞台上的传播注入新的活力。

从《道德经》到《论语》,新航道策划的“双语诵读中华文化经典”系列始终秉持“中华文化,世界传播”的初心。在全球化与人工智能技术飞速发展的今天,传统文化的智慧结晶更显珍贵——它们超越算法与数据,直指人类共同的精神追求。

《中英双语诵读论语(珍藏版)》的出版,不仅是对中华传统文化的传承与创新,更是对中华文化走向世界的积极探索。期待全球读者透过双语视角,感悟“学而时习之”的成长之乐,体悟“君子和而不同”的处世之道,让经典智慧照亮每个人的幸福人生之路。

Read Previous

《新概念英语》文创臻品正式发布,打造智慧学习新生态

Read Next

“未来讲堂——‘宋词里的山河与少年’名家经典诵读会”暨《未来讲堂——经典宋词诵读与赏析》图书首发式在京举办

Leave a Reply

Most Popular