走进传奇:寻找“天才女友”作者埃莱娜

2023年10月18日,第二十三届世界意大利语文化周(XXIII SETTIMANA DELLA LINGUA ITALIANA NEL MONDO)新书推介活动在意大利驻华使馆文化处隆重举行,意大利驻华大使安博思、文化参赞菲德利克与中译出版社一行及百名读者共同见证参与了由意大利文化部部长顾问、知名文化记者安娜玛丽亚·瓜达尼所著的《寻找天才女友埃莱娜》(原书名:LA LEGGENDA DI ELENA FERRANTE,意为埃莱娜·费兰特传奇)中文版新书发布签售会。瓜达尼与本书译者,“那不勒斯四部曲”译者、意大利骑士之星勋章获得者陈英老师亲切交谈,与百名读者共同度过了一个难忘的夜晚。

活动在文化参赞的致辞中拉开帷幕,随后,大使安博思发表重要讲话,对各位嘉宾的到来表示热烈欢迎,也表达了对中译出版社的谢意,随后,大使先生就意大利语文学的意义在宏观视野中进行了评述,同时瓜达尼与陈英对意大利文学文化的贡献表达了谢意。交流活动正式开始,来自北京外国语大学意大利语专业教授李婧敬与作者瓜达尼及译者陈英老师展开对谈,带领读者一同走进本世纪文坛最大公案之一“埃莱娜·费兰特身份之谜”,在文学与想象中“寻找天才女友”。就埃莱娜·费兰特热,这位神秘人物究竟是否真的存在,李婧敬教授分别向瓜达尼与陈英老师提问,两位女士热忱分享了自己的观点。三位女士最后都认为,哪怕埃莱娜只是一位现实空间的想象人物,但无疑也是文学维度的一位真实人物。陈英老师就自己对那不勒斯的印象,与意大利文学的缘分及翻译中遇到的难题与观众真诚交流,让人感受到和谐的氛围,启发与思考。谈话最后,作者瓜达尼表示,“希望自己的书就像一本悬疑小说,不必也不忍揭开答案,让其留在读者的想象中就好”。活动的高潮进入序曲,瓜达尼与陈英老师直接展开对谈,就意大利城市文学与文化、那不勒斯的民族传统、女性及女性文学等主题为读者们带来了醍醐灌顶的洗礼见解。新书签售环节将本次活动推向最高潮,热情的读者纷纷表达了对埃莱娜·费兰特的浓情,对译者陈英老师为意大利语译介的付出与努力报以至高的敬意。

作为国内首部探寻埃莱娜身份的作品,《寻找天才女友埃莱娜》的出版不仅让读者们感到欣喜,也是当代文坛的出版要事,作者瓜达尼通过梳理整合已有的对于埃莱娜·费兰特这位神秘人物的诸多猜测与新闻追踪,紧密联系那不勒斯的城市文明,书写了一部意大利女性的成长史诗。

“写作开始的地方,就是作者失去所有身份的地方。”

“那不勒斯四部曲”和埃莱娜·费兰特的热潮不仅仅是一种文化现象,如今更上升为一种对于文明与个人身份的寻觅,让我们一起“寻找天才女友埃莱娜”吧!

图书信息:

[意] 安娜·玛丽亚·瓜达尼∣ Annamaria Guadagni ∣

陈英 陈乐佳 王佳梅 译

中译出版社

2023年9月

定价:79.00

 

作者简介:

安娜·玛丽亚·瓜达尼(Annamaria Guadagni) ,意大利知名文化记者,意大利文化部部长顾问。早年在《我们女人》(Noi donne)杂志做编辑,也是意大利广播电视台《说到女人》(Si dice donna)的节目组成员,这是世界上第一个介绍女性世界变化的节目。她曾担任《团结报》(L’Unità)记者,《日记》(Diario)周刊文化版编辑。出版有小说《最后一夜》(L’Ultima notte)和随笔集。曾与埃莱娜·费兰特通信,探讨文学及美学问题。

 

内容简介:

埃莱娜·费兰特不仅仅是一个笔名、艺名幌子,她是故事中的故事,是融合了真实奇妙的细节后,再次创作故事,是从书页中走出来,进入现实的人物。本书通过对二十世纪五十年代,那不勒斯火车站之后那片神秘城区域的追寻,勾勒一幅意大利城市别样的风情画。正如书中所写,那个世界的回音就像贝壳里收集到的海浪声,瓜达尼追随着那些回音,重新探寻了那些在“那不勒斯四部曲出现过的地方、声音和生活:她穿越大片的居民房屋、通往大海的可怕隧道、被毁坏的工业仓库描绘了许多杰出的女性,她们不断写作、工作、战斗,才成就了二十世纪的意大利。由此展开的探寻之旅,一种全新、令人震撼光芒把幻想照亮成现实,并能够“从编谎言中,传递出真实”。但本书也是一部“幻想”的传记,是对现实与想象交织的故事的探索。“天才女友”的人物形象究竟代表了怎样的女性文化?埃莱娜·费兰特究竟是谁?本书将带读者一探究竟。

 

 

译者简介:

陈英,意大利马切拉塔大学语言学博士,曾在意大利执教,现任四川外国语大学教授。译著颇丰的她译介了多位知名意大利作家:克劳迪奥·马格利斯、埃莱娜·费兰特、多梅尼科·斯塔尔诺内、亚历山德罗·巴里科、彼得罗·格罗西、亚历山德罗·皮佩尔诺……常为报纸撰写文学评论。获意大利外交与国际合作翻译奖,2020年“单向街年度译者”,2021年获意大利共和国总统颁布的“意大利之星”骑士勋章,2022年豆瓣年度十大译者。代表译著有:“那不勒斯四部曲”、《碎片》,《相遇与埋伏》获2023年意大利外交部的翻译奖,“那不勒斯四部曲”获得全国非通用语翻译类一等奖。

Read Previous

学习古建筑营造技法 领悟家的营造之道——儿童长篇小说《四合院营造计划》出版

Read Next

了解后汉的历史,有这本书就够:《洛阳大火:公元23-220年的后汉史》

Leave a Reply

Most Popular